INTERVIEW WITH YU MAEDA
Черпая вдохновение во взаимоотношениях природы и человека, художник Yu Maeda создаёт психоделические картины. Он верит в одушевлённость всего, что окружает нас с вами, и часто обращается к своим японским корням. Господин Маеда предпочитает яркие цвета и сложные геометрические формы, что роднит его работы с сакральной тибетской мандалой.

Когда-то он считал, что зарабатывать на жизнь искусством в Японии — это нереально, а сейчас его работы ценятся и выставляются в галереях по всему миру. Какой путь прошёл господин Маеда, как на него повлияла жизнь в Калифорнии и причём тут краст-панк — читайте в нашем интервью.
INTERVIEW WITH YU MAEDA
Черпая вдохновение во взаимоотношениях природы и человека, художник Yu Maeda создаёт психоделические картины. Он верит в одушевлённость всего, что окружает нас с вами, и часто обращается к своим японским корням. Господин Маеда предпочитает яркие цвета и сложные геометрические формы, что роднит его работы с сакральной тибетской мандалой.

Когда-то он считал, что зарабатывать на жизнь искусством в Японии — это нереально, а сейчас его работы ценятся и выставляются в галереях по всему миру. Какой путь прошёл господин Маеда, как на него повлияла жизнь в Калифорнии и причём тут краст-панк — читайте в нашем интервью.
В интервью для Juxtapoz вы рассказывали, что все ваше детство прошло под сильным влиянием американской культуры. Вы обожали фильмы ужасов и научную фантастику. Можете подробнее описать, как она на вас влияла? Какие образы и герои из фильмов/мультиков так или иначе ярко запомнились вам и, возможно, стали триггером на то, что в будущем вы выбрали карьеру художника?
Помню, что родители ограждали меня от любого японского контента и постоянно показывали американские мультфильмы. Больше всего меня впечатлили «Цветы и Деревья» из серии диснеевских короткометражек «Silly Symphonies».

А потом я сам подсел на «Симпсонов». Что касается фильмов, то больше всего меня впечатлили «Муха» Дэвида Кроненберга и «Чужие» Джеймса Кэмерона. Возможно, с этого момента я стал проявлять симпатию к вещам, которые принято считать странными и жуткими. А если мы говорим о персонажах, то мне всегда нравился Rat Fink Эда Рота.
Отчасти из-за тяги к американской культуре вы переехали в США. Было ли тяжело переезжать в другую страну? И каковы были ваши первые впечатления и эмоции от Калифорнии? Припомните их?
Первое, что впечатлило меня в Калифорнии — солнечная, сухая и очень комфортная погода.

Я не говорил по-английски и мне было трудно учить язык. Но это был очень хороший опыт. Художники были везде и всюду, и я подумал, что это хорошая среда для того, чтобы начать заниматься искусством. Было приятно обзавестись кучей знакомств в мире искусства.
Долгое время в Японии вы работали коммерческим аниматором на фрилансе. Но вы начали арт-карьеру (как художник) только после переезда в США. Что, как художнику, вам дал опыт работы с компаниями в сфере анимации, клипов и коммерческих заказов? И почему вы не занимались искусством еще до переезда в США?
Навыки и умения планирования проектов, которые я приобрел за многие годы работы в индустрии визуальной рекламы, пригодились мне и после того, как я стал художником. Осознание того, как важно всегда быть готовым к чему угодно, даже к переезду при любой возможности, помогло мне уже как художнику.

В Японии было нереально зарабатывать на жизнь искусством, стать художником после колледжа – тоже не вариант. Я хотел стать художником-аниматором, но у меня ничего не получалось.

Хотя во время работы я рисовал картины в качестве хобби.
Вы упоминали, что в своих работах вы так или иначе обращаетесь к своим японским корням и японской культуре. Расскажите об этом. С какими японскими темами вы любите работать сейчас?
Моя любимая часть Японии — анимизм, политеистическое мировоззрение, согласно которому во всех вещах есть жизнь. Меня привлекают и вдохновляют вещи, которые позволяют мне это почувствовать. Еще я вдохновляюсь, когда прогуливаюсь среди зелени в своем районе.
В ваших картинах встречаются образы самых разных персонажей. Как вам приходят идеи их образов? Есть ли у вас какое-то подобие лора или вселенной для них?
Меня вдохновляют природные циклы, пищевая цепочка, взаимоотношения между природой и человеком, басни, этнические предметы со всего мира и т.д. Я хочу создать что-то универсальное, то, что будет вне времени и региональных границ.
Когда вы вернулись обратно в Японию, что-нибудь в вас изменилось? Стали ли вы по-новому смотреть на страну?
После возвращения в Японию я осознал её как часть мира. Поскольку Япония — островное государство и закрытая страна, я чувствую, что не у многих людей есть такое восприятие. Лично я считаю Японию странной и интересной страной в хорошем смысле этого слова.
Вы любите британский панк и хардкор 90-х. Какие ваши любимые группы? И как эта музыка влияет на вас сейчас как на художника?
Мне нравится серьезность этих жанров. Я люблю слушать d-beat и краст. В последнее время часто слушаю Dystopia. Думаю, благодаря хардкор-музыке можно сохранить здравый рассудок в нашем безумном мире.
Вы открыты к коллаборациям и коммерческим заказам. Что вам нравится в подобного рода сотрудничестве? Какие работы вы обожаете делать? За какую работу вы никогда не возьмётесь?
Мне очень нравится сотрудничать с музыкантами. И я бы не стал делать какие-то рекламные проекты для компаний, которые мне не нравятся.
Не так давно вы делали скульптуры и NFT-проекты. В чем еще вы хотели бы себя попробовать? С какими материалами поэкспериментировать?
В этом году я начал работать с керамикой. Мне нравится, что я могу придавать глине любую форму и создавать произведения искусства, обжигая их на огне.
Основываясь на своём опыте, какие бы советы вы дали художникам?
Будьте честными перед собой и делайте то, что хотите.
INTERVIEW WITH YU MAEDA

Сайт художника

Grade Moscow
1 Sep, 2022