Назад
Fashion

INTERVIEW WITH KAZUHIRO HIMEJI (SEUVAS, WIRED CO. LTD.)

Подлинная красота кроется в несовершенстве. Там, где одни находят недостатки, другие видят достоинства. Взять, к примеру, канвас: грубый и жесткий, с неоднородной поверхностью и мелкими вкраплениями. Довольно утилитарная ткань, из которой мы привыкли видеть кеды и сумки, но никак не повседневную одежду.

Именно это наблюдение и побудило Казухиро Химедзи создать то, чего он никогда раньше не видел —повседневную рубашку из прочного канваса натурального цвета. Благодаря огромному опыту работы на швейной фабрике WIRED, господин Химедзи без труда воплотил эту идею в жизнь. Он создал собственный бренд SEUVAS, пропитанный японскими этикой и традициями производства, заложенными сотни лет назад.

Всё это не могло не привлечь наше внимание. Мы поговорили с господином Химедзи о его родном городе, старейших японских мануфактурах, любви к винтажу и, конечно же, об уникальном шарме неотбеленного канваса.

Ваша родина — город Курасики, префектура Окаяма. Расскажите о нём.


С давних времён здесь, в городском районе Кодзима, активно развивается текстильная промышленность. И многие компании по производству и переработке тканей, а также по пошиву одежды находятся в непосредственной близости друг от друга. Многие люди склонны думать о Кодзиме как о районе по производству джинсов. Да, многие бренды делают здесь одежду из денима, но не мы. Потому что мы хотим отличаться от них.

Как нам известно, помимо SEUVAS вы работаете на швейной фабрике WIRED. Расскажите о ней.

С момента основания наша компания занималась производством повседневных рубашек для разных брендов одежды. Заказы шли со всей Японии, в основном из Токио. Вся производственная линия WIRED исключительно японская, что благотворно влияет на качество нашей продукции. Мы сами разрабатывали всё швейное оборудование, чтобы подстраиваться под все типы и особенности производства. В итоге, объединив всё это, мы создали собственный бренд.


А в чем заключалась причина создания SEUVAS?

В нашем городе издавна производили хороший канвас. Я видел много штанов из него, но никогда не видел рубашек. Мне захотелось попробовать сделать именно их. Сам по себе канвас очень жесткий, его трудно обрабатывать, поскольку он даёт сильную усадку после стирки. Мы потратили целый год на изучение правильного обращения с канвасом и всех особенностей производста, связанных с ним. После стирок у него проявляется неоднородная фактура, которая практически не встречается в любых других тканях. Многие склонны считать это недостатком. Но для нас это достоинство. И главная особенность SEUVAS.

Что означает это название?

Это слияние двух слов “sew” и “canvas” [прим. “шить” и “канвас”]. Мы принципиально решили придумать собственное слово, а не использовать уже существующее.

Вы используете канвас фабрики TAKEYARI, которая также находится в Курасики. Расскажите нам о ней. Как вы начали сотрудничать?


TAKEYARI была основана в 1888 году, и их ткань составляет 70% доли всего японского канваса. Помимо производства канваса, эта компания изготавливает сумки и другие аксессуары.
Мы никогда не хотели использовать компромисный материал. Поэтому мы обратились к TAKEYARI, фабрике с более чем 130-летней историей и тканью высочайшего качества. Ещё до основания SEUVAS связался с миссис Оока из TAKEYARI. Когда мы сказали ей, что хотим сделать из канваса одежду, она одобрила эту идею и согласилась сотрудничать. Мы до сих пор обсуждаем с ней свои мысли, и она нас поддерживает. Собственно, лейбл TAKEYARI на нашей одежде служит прямым доказательством высокого качества канваса.


Согласно вашим словам, вы хотите открыть миру канвас с совершенно новой стороны. Что вы имеете ввиду?

Мне нравится неровность этой ткани, а также её натуальный цвет. Канвас — прочный материал. Вы будете наслаждаться его старением и мягкостью долгие годы. Получите нечто большее, чем просто одежду. Говоря о вещах из канваса, люди часто подразумевают лишь сумки или аксессуары. Мы хотим это исправить.


Расскажите нам о самом главном — обо всех особенностях вашего канваса. Почему вы предпочитаете натуральный цвет?

Этот цвет — естественный цвет для канваса. Прежде всего, мы хотели сделать всю одежду в натуральных тонах, поэтому сделали выбор в пользу неотбеленных материалов.
Но нам также хотелось покрасить одежду в другие цвета. Поэтому мы доверили наши ковераллы команде BUAISOU, индиго-фермерам и мастерам окраски из префектуры Токусима. Они — потрясающие люди, с которыми хочется работать снова и снова.
С давних пор Токусима стала центром производства натурального индиго. В отличие от химического, растительный краситель примечателен особым шармом и более интересным цветом.


Другая важная деталь, на которую вы обращаете особое внимание — это верхние пуговицы. Обычно это далеко не то, на чем бренды заостряют внимание. Что особенного в ваших пуговицах?


Все эти пуговицы сделаны из фарфора “Botao”, изготовленного в городе Амакуса, префектура Нагасаки. Сам фарфор сделан из глинистой руды (керамического камня), добытой также в Амакусе. Этот материал славится своей историей: именно из этой руды делали керамику Арита-Имари, поставляемую в Европу в конце 17 века. “Botao” привлекает нас уникальной текстурой и долговечностью, а также красивым белым цветом. Каждая пуговица из него сделана вручную, а узор на них может немного отличаться. Но, как мне кажется, в этом тоже есть свой шарм.


Смотря на ваши рубашки и куртки, мы смогли угадать силуэты американской и французской винтажной рабочей одежды. Вы хотите соредоточиться на винтажном стиле?

За нашими плечами огромный опыт пошива рубашек в винтажном стиле. Я и сам с детства люблю винтажную военную и рабочую одежду Европы и США. Поэтому, вполне возможно, что вещи SEUVAS в чем-то похожи на винтажные. Тем не менее, мы не планируем строго придерживаться лекал прошлых столетий. Мы не хотим ограничивать свои возможности и рассматриваем винтаж как один из многих методов выражения своих идей.


Было бы здорово увидеть брюки и другие предметы одежды SEUVAS с уникальным шармом натурального канваса…

На данный момент мы планируем развиваться в нашем основном направлении, производя рубашки, куртки, пальто и т.д. Ещё я думаю насчёт других вариантов окрасок, принтов… Очень хочется сделать штаны, но пока не могу найти на это время.
Нам хочется, чтобы люди носили SEUVAS во всем мире, а не только в Японии, и чувствовали всю глубину и шарм традиционного японского производства.


https://seuvas.jp/