AESTHETIC TERRORIST: INTERVIEW WITH ANDREA "FACE" FACELLI
Photo: Simone Gozzetti, 2022

«‎Я определяю себя как "эстетического террориста", т.к. мои сюжеты нетрадиционны, у них темная, зловещая и жуткая эстетика, внушающая страх. Но благодаря формам и цветам, которые я использую, эстетика также полна романтики».

Последние годы миланский художник Андрэ «‎FACE» Фачелли активно работает с сакральными и религиозными сюжетами, черпая вдохновение в католическом искусстве и ориентализме. Его образы Девы Марии покрыты контрастным золотом, а коллажи впитали в себя всё самое шокирующее из хорроров конца ХХ века. FACE работает с мировыми брендами, собирает коллекции самых необычных штук со всего света и бомбит стены по ночам. Но жизнь «‎эстетического террориста» не менее удивительна, чем его творчество.

Мы поговорили с FACE о том, как он увлекся скейтбордингом в 1980-е и стал одним из пионеров граффити в Италии в 1990-е, почему он посвятил 13 лет своей жизни работе шеф-поваром в мишленовском ресторане и как он уживается с тьмой внутри себя.
AESTHETIC TERRORIST: INTERVIEW WITH ANDREA "FACE" FACELLI
"Я определяю себя как "эстетического террориста", т.к. мои сюжеты нетрадиционны, у них темная, зловещая и жуткая эстетика, внушающая страх. Но благодаря формам и цветам, которые я использую, эстетика также полна романтики".

Последние годы миланский художник Андрэ "FACE" Фачелли активно работает с сакральными и религиозными сюжетами, черпая вдохновение в католическом искусстве и ориентализме. Его образы Девы Марии покрыты контрастным золотом, а коллажи впитали в себя всё самое шокирующее из хорроров конца ХХ века. FACE работает с мировыми брендами, собирает коллекции самых необычных штук со всего света и бомбит стены по ночам. Но жизнь "эстетического террориста" не менее удивительна, чем его творчество.

Мы поговорили с FACE о том, как он увлекся скейтбордингом в 1980-е и стал одним из пионеров граффити в Италии в 1990-е, почему он посвятил 13 лет своей жизни работе шеф-поваром в мишленовском ресторане и как он уживается с тьмой внутри себя.

Photo: Simone Gozzetti, 2022
Вы начали кататься на доске в 10 лет. Можно сказать, что всё ваше детство прошло под сильным влиянием скейтбординга. Расскажите о том времени.
Когда тебе 10 лет, всё вокруг оказывает на тебя жёсткое влияние. Так я соприкоснулся с миром скейтбординга — меня словно ударило всей этой бунтарской безбашенной культурой, которая до сих пор остаётся важной частью моей жизни. Дизайн и графика, связанные с продукцией для скейтбординга, журналы и одежда легли в основу моей личной эстетики, мои вкусы и виденье сходились на том, что это нечто с превосходным стилем. Я все больше и больше погружался в эту культуру благодаря духу дружбы и единства. Я чувствовал себя увереннее, когда меня окружали ребята, с которыми я катался и проводил время вместе во время своих первых путешествий.
Photo: Luciano Facelli, 1982
Каким был ваш типичный день в то время? И какие вещи оказывали на вас наибольшее влияние?
С детства я был очень самостоятельным. После школы я шёл домой, чтобы приготовить еду, потому что мои родители работали в своих магазинах одежды. Часто я звонил своим друзьям и звал их потусить в отеле Mattio, чтобы послушать пластинки с хэви-металом и поиграть в консоли. У моего отца был друг-геодезист, и он соорудил для нас небольшой железный рейл, который мы носили с собой, когда катались на скейте. Зимой и летом мы часами оттачивали на нём свои навыки, но без особых результатов, учитывая наш юный возраст и практически нулевой опыт. Но нам было просто весело проводить время большой дружной компанией.

В то время я читал (фактически не читая, т.к. еще не знал английского) много скейтерских журналов, типа Thrasher'а и Transworld Skateboarding. Еще любил американские комиксы про Человека-Паука и Фантастическую Четверку; я обожал книги про монстров и, следовательно, любил фильмы ужасов. Я слушал хэви-метал, Black Sabbath, Iron Maiden, Slayer и Motorhead. А благодаря тому, что моя мама обожала видеоигры, я играл в аркады (мой фаворит в то время — Ghosts'n'Goblins) и домашние приставки: Atari, Intellivision и ColecoVision.
There is Light
В 1990-х вы начали активно путешествовать, и эти путешествия привели вас в Нью-Йорк и Лос-Анджелес. Там вы познакомились с граффити-легендами, а затем и сами начали рисовать на стенах. Интересно, какими были ваши первые эмоции и мысли, когда вы впервые столкнулись с граффити в США?
Первый опыт райтинга аэрозолью в Милане был не из приятных. Будучи сторонником скейт-культуры, где очень силён дух товарищества и все думают о том, как весело провести время вместе, покататься, сходить на вечеринки и завести новых друзей, мне было непонятно, как люди могут ненавидеть друг друга и драться из-за того, что кто-то перекрыл чью-то подпись на стенке. Поэтому я бросил это дело так же быстро, как и начал.

В те времена поездка в США ощущалась как высадка на другой планете. Всё было больше, чем в Милане, от архитектуры и порций еды до сисек у девушек. Кроме того, тэги и флопы были более массивными, а куски были выполнены в более авангардных техниках нежели те, которые я встречал у нас.

Когда я впервые приехал в Лос-Анжелес, чтобы продавать журнал TRIBE, посвященный граффити-культуре Милана и выпущенный командой WAG (владельцами первого магазина уличной одежды в Италии), я встретил кучу райтеров (AWR, CBS). Благодаря им я снова начал граффити-карьеру и занялся бомбингом.
- Untitled 0001 -

1960s silkscreen on 23k gold leaf, vintage paper cuts, japanese metal medal.
23k gold leaf frame Size 33.5 x 39 cm
2022
Припомните памятный случай из тех путешествий по Штатам?
В начале 90-х мне очень нравилось жить в Венисе, т.к. этот район находился на берегу моря и в нём была очень развита культура скейтбординга и граффити.

Вместе с разными райтерами (Big 5, Circus, Mek, Blosom, Sk8, AWR, CBS) мы ездили рисовать на товарных вагонах. И вот, снова взяв в руки баллон, адреналин и желание всегда рисовать что-то новое по ночам подталкивали меня всегда быть на улицах.

Мои друзья рисовали разные куски с кучей цветов и персонажей, а я бомбил фрейты на путях. Мы услышали, что приближается поезд, и спрятались под ближайшим вагоном. Прибывший поезд оказался большим военным конвоем, в котором было очень много танков без башни и пушек. Недолго думая, мы начали рисовать на танках огромные тэги с фэтов. Спустя какое-то время мы вернулись посмотреть на нашу работы, и это была полная катастрофа - большинство вагонов было опустошены. К сожалению, я не смог восстановить фотографии с той акции.
Вернувшись в Италию, вы были одним из первых граффитчиков страны. Какого это — быть пионером культуры? Чувствовали ли вы какую-то ответственность?
В те годы было так: если вы рисовали в Милане только флопы и тэги, то большинство райтеров вас даже не замечало, для них вы были просто вандалом. Полагаю, я был одним из первых графитчиков с маниакальным желанием рисовать.

Мой любимый жанр и то, в чём я хорош — это нелегальный бомбинг. Тишина ночных экшнов, атмосфера самих мест и адреналин — это элементы, которые до сих пор подталкивают меня в одиночку выходить и рисовать ночью, покрывая краской всё, что только возможно.
Yamankata

Vintage magazine paper cuts, 23k gold leaf
30x22,7cm

2020
13 лет своей жизни вы работали шеф-поваром в Итальянском ресторане, отмеченной звездой Michelin. Как вы получили эту работу? И как этот опыт повлиял на вас как на художника?
Примерно в 1992 году я начал работать в миланском ресторане мексиканской кухни «‎Joe Pena». Я работал с пяти вечера до часа ночи, и мне очень хорошо платили (каждую ночь я выходил в деньгами в кармане и холодным пивом Corona в руке).

К сожалению, я был не знаком с тонкостями приготовления пищи, поэтому обратился за советом к своему отцу, который уже несколько лет работал в ресторанном бизнесе. Сперва я колебался, поскольку он предложил мне пойти стажёром в мишленовский ресторан в Павии (то есть, работать бесплатно) и проводить там 13 часов в день. Но также он дал мне понять, что если у меня был бы другой опыт, и мои навыки соответствовали заявленным в резюме, то я бы получил хорошую работу за рубежом с очень высоким окладом. Меня зовут Андре, как и моего прадеда, с которым я проводил много времени в его столярной мастерской в сельской местности.

Он научил меня «‎играться» с разными инструментами, но эта игра превратилась в страсть, а сам я выработал отличную ловкость. На кухне я начал погружаться в кондитерскую «‎игру», потому что я находил её творческой и художественной: всегда можно было изобретать всё, что угодно, декорируя блюдо формами и добавляя в него новые ингредиенты. Это непрерывное исследование и познание кулинарных декораций, а также опыт работы в ресторанах позволили мне максимально развить навыки, которые я позже применил и в искусстве.
Mothers
Вы называете себя «‎эстетическим террористом». Что это для вас значит?
Что меня всегда очаровывало, так это сила мысли и разума. В моем случае нахождение концепции и идеи, которые воплощаются в реальном мире в виде объектов или произведений искусства, похоже на чудо. Мысль, которая становится осязаемой и находит отклик в глазах наблюдателя — вот, что мне нравится.

Я определяю себя как эстетического террориста, т.к. мои сюжеты нетрадиционны, у них темная, зловещая и жуткая эстетика, внушающая страх. Но благодаря формам и цветам, которые я использую, эстетика также полна романтики. Этот микс элементов — идеальный баланс, чтобы очаровать и вызвать разную реакцию у зрителя. Полагаю, как человек и художник, самый большой страх — это потерять зрение... Но я не хочу даже думать или говорить об этом…
- Untitled 0002 -

1985's Tecnograf screen printing on engraved copper plate,
vintage paper cuts. 23k gold leaf frame.
43 x 50,5 cm
2022
В интервью для Hypebeast вы сказали: «‎99% моих работа — это чистая тьма. Книги, которые я читал, жизнь, проблемы со здоровьем, авария на мотоцикле и другой опыт. Я мрачный человек, но не негативный». Является ли эта тьма для вас терапевтической? Что происходит с вами, когда вы изливаете тьму своей жизни в свои работы?
Могу сказать, что я уживаюсь со своей темной стороной, она помогает мне смотреть в лицо негативным переживаниям и видеть в них что-то позитивное, то, что поможет мне преодолеть трудности в тяжелые моменты жизни. Эта тьма заставляет меня чутко реагировать, так что это моя личная терапия против любых проблем. И эта тьма также трансформируется в художественные и эстетические образы с особыми деталями, которые могут быть по-разному истолкованы в моих работах.
- Nuova era -

Old Book, vintage magazine paper cuts
27,5x22cm
2020
Какая тьма или негативные чувства сейчас движут вами?
После этих двух сумасшедших лет жизни с пандемией и всеми её негативными аспектами сейчас я стараюсь быть как можно более позитивным, проживая жизнь более спокойно и пытаясь «‎замедлить» своё время, чтобы лучше насладиться моментами. Пока всё легко, но мне нравится проверять себя и видеть, как я могу справиться с трудностями и адаптироваться к любому опыту.
В своих скульптурах вы очень часто заигрываете с христианством. В то же время мы редко обращаете внимание на другие религии. Почему?
Иконография и искусство Христианской Католической Церкви всегда очаровывали меня своим разнообразием. После долгого периода создания коллажей я захотел создать работы в трёх измерениях. Я начал изучать сакральное искусство и нашёл в иконе Мадонны то, что искал для создания собственной иконической работы. Во многих коллажах я использовал сюжеты из разных религий, часто восточных, т.к. они близки мне по стилю и техникам.
- Untitled -

Antique religious print from the early twentieth century,
23k gold leaf
53x40cm
2022
Wacko Maria x Andrea FACE Facelli

Candle: Black , White 2020
Gold, Red 2022
Какие темы вы боитесь затрагивать или пытаетесь избежать в своём творчестве?
До сих пор в своей карьере художника я никогда не задавался вопросом, какие предметы или темы не трогать или избезать из-за страха быть плохо занесенным в каталог. Обычно я не создаю негативных ситуаций. Стараюсь следовать позитивной мысли в своей жизненной философии, чтобы оставаться более безмятежным...
- A me gli occhi -

Antique book, vintage magazine paper cuts,
1950's cabinet doors
90x170cm
2012
Есть ли у вас какие-то ритуалы или что-то необычное, связанное с вашим творческим процессом?
Ритуалов нет, но когда я работаю в студии, прежде чем начать, я зажигаю благовония, которые чтит мой друг Eiji, основатель Kuumba International.

Я всегда слушаю музыку, которую никогда раньше не слышал, чтобы взбодрить свой творческий процесс. А когда я работаю за компьютером, который отнимает у меня физическую и умственную энергию, я пью много воды, чтобы оставаться в тону. Наверное, это мои рабочие ритуалы...
- HELL Has Come Home -

High definition prints, paper cuts
50x70cm
2019
Вы увлеченный коллекционер необычных вещей. Можете рассказать о своих последних находках? И за чем охотитесь сейчас?
Я всегда любил насекомых, я был очарован их особенностями, формой и цветами. В кондоминиуме моей мастерской, к сожалению, провели дезинсекцию от шершней, убив всех насекомых, которые встречались во дворе. Я собирал их всех с большой осторожностью, чтобы сохранить и использовать в своих работах. К конечном счете, эта находка — одна из немногих, которая принесла мне наибольшее удовлетворение. А сейчас я пытаюсь пополнить свою коллекцию видеоигр, особенно жанр хорроров.
Slam Jam X FACE
За вашими плечами целая история, и весомый опыт работы со популярными брендами и ведущими магазинами одежды. Но ваши работы не обсуждают каждую неделю. Кажется, что вы держитесь явно в стороне от мирового хайпа, либо вовсе не хотите славы. В какой-то степени вы заложник своего жанра, заложник Италии. Почему?
80% моих работ — это коллаборации и заказы от зарубежных компаний и клиентов. Не думаю, что я заложник своей страны. Я очень люблю Милан, город где я живу, здесь много того, что мне нравится, и я бы переехал только ради того, чтобы улучшить свой уровень жизни или в город у моря... Я простой человек. Время, свобода мысли и жизни — вот мои приоритеты. Для меня важно правило «‎тише едешь, дальше будешь», поэтому я предпочитаю более размеренную жизнь.
- Lucifer's curse -

Graphic design for Fuct
2015
Wacko Maria x Andrea FACE Facelli

Godbless You
Graphic design for Wacko Maria 2020
Основываясь на собственных ошибках, какой совет вы бы дали художникам?
Хорошо это или плохо, я не сожалею о своем прошлом, мой опыт и путь привели меня к тому, кто я есть, поэтому я люблю себя и никогда себе не изменю. Ошибка, которую я бы хотел не допускать, заключалась в том, что я не хотел использовать камеру, чтобы запечатлеть моменты самых запоминающихся путешествий и занести в каталоги свои граффити и ночные прогулки с друзьями по команде.
Roots of Evil
Wacko Maria x Andrea FACE Facelli candle
AESTHETIC TERRORIST: INTERVIEW WITH ANDREA "FACE" FACELLI

Instagram: @faccia13

https://www.yourfacedown.com/

Grade Moscow
12 July, 2022